网上有关“我服了我自己 用英语怎么说?”话题很是火热,小编也是针对我服了我自己 用英语怎么说?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
我服了我自己的英文:I obeyed myself
myself?读法 英?[ma?'self]? ? ?美?[ma?'self]? ?
pron.?我自己
短语
1、be myself?找到自我
2、myself yourself?我自己你自己?
3、Me Myself?不要不要讨好
4、Driving Myself 尽上所有力量曲
5、Find Myself?找自己?
扩展资料词语用法
1、myself是第一人称人称代词I的反身代词,可译作“我自己”。
2、myself也可用以表示I的强调形式,可译作“我亲自”“我本人”。
3、在非正式语体里,?myself也可用在be, feel, become, come to等之后,表示“我处于(健康、情绪等的)正常状况”。
4、myself可用于比较,放在than或as之后,或作为复合主语的一部分。
词汇搭配
1、Release myself?释放自己 ; 开释本人
2、Control Myself 控制自己
3、myself pron 反身代词
4、become myself?第二十三章
5、admire myself?欣赏自己
说服,通常作动词用,“说”和“服”这两个词素之间是偏正结构,真正表示动作的是“说”,“服”表示“说”的结果,是修饰补充前面的“说”的。从字面理解,“说服”就是“说”而使“服”之。“说”字有四种读音。一是读“shuō”,主要的意思有:(1)解释,解说;(2)告诉,讲话;(3)言论、主张(作名词,如“学说”、“歪理邪说”)等等。二是读“shuì”,意思是劝说别人使听从自己,比如“游说”。三是读“yuè”,作“悦”的通假字。四是读“tuō”,作“脱”的通假字。第三和第四种读音的用法在现代汉语中已十分少见。现在看我们所讲的“说服”中的“说”字。显然它跟“游说”的“说”意思比较接近,照这个逻辑推断,这里的“说”应该读“shuì”,但是语言学有时候不一定能用逻辑推演?否则中国人学外语或外国人学中文就没有现在这样麻烦了?《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版,2002年增补版)的条目中“说服”的汉语拼音注音却是“shuō fú” 而不是“shuì fú”。
关于“我服了我自己 用英语怎么说?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是九九号的签约作者“相柯欣”
本文概览:网上有关“我服了我自己 用英语怎么说?”话题很是火热,小编也是针对我服了我自己 用英语怎么说?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助...
文章不错《我服了我自己 用英语怎么说?》内容很有帮助